Since April, I’ve been publishing weekly articles Las dos Castillas, a literary e-zine of literature and other fine arts. Most its the content is in Spanish, but the Handwriting section, which includes me, is in English.
Here’s what’s been published so far – for your reading pleasure:
Billions and billions of people. What a changed world looks like.
Dark skies. Eight lessons about looking up.
Dinosaurs in the hallways. The fossils I walk on every day.
Haiku cut: kireji. It’s more than just counting syllables.
How to read. It keeps getting easier.
If I were a plant. Chlorophyll means power.
Judo way of life. Five lessons on how to fight – and to go about daily life.
Lies, Gold, and Poverty. Sunken treasure in Lake Michigan.
Madrid Is Ripe for Conquest. A silly poem about dog poop.
Paper into planes. Paper airplanes took too long to be invented.
Teaching and acting. They have a lot in common.
The trophy, close up. The World Cup trophy, that is.
Translating poetry: thorny problems. Translation is more than words.
Who Loved Their Babies More. A three-paragraph short story.
Why not “normal”? A lesson I learned from a “special” high school student.
Why you have a future. You have a future because you forgot your past.
Write like Hemingway. He wasn’t that tough away from the keyboard.
— Sue Burke